《峨眉山月歌》和《江南逢李龟年》的译文如下:
《峨眉山月歌》
峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。
夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。
译文:
峨眉山前,半轮明月高高地挂着,月亮倒映在平羌江那澄澈的水面。
夜里我从清溪出发奔向三峡,到了渝州就能看到你(峨眉山上的月亮)了,多么思念你啊!
《江南逢李龟年》
岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
正是江南好风景,落花时节又逢君。
译文:
当年在岐王府里经常见您演出,在崔九堂前也几次听到您的歌声。
现在江南风景正好,在这暮春时节又与你重逢。
希望这些译文对你有所帮助。如果有任何疑问或需要进一步的解释,请随时告诉我。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。