“没有永远的朋友,只有永远的利益”这句话的原文出自 19世纪英国首相帕麦斯顿之口,原话是“A country does not have permanent friends, only permanent interests”。这句话在帕麦斯顿第三次担任英国外交大臣期间,于1848年3月1日在英国议会下院为政府及其本人的外交政策辩护时所说,后来被广泛引用,并成为了描述国际关系和外交政策的一个重要原则。
尽管这句话在历史上可能被不同的人在不同的场合引用和改编,但最初的说法出自帕麦斯顿。此外,美国前国务卿基辛格在自传中也提到过类似的话:“世界上没有永远的朋友,也没有永远的敌人,只有永远的利益”。
因此,虽然这句话的确切起源存在一些争议,但广泛认为它最早出自帕麦斯顿之口,并且成为了英国外交的立国之本。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。