关于“乐此不疲”和“乐此不彼”的正确性,综合搜索结果分析如下:
一、词语含义与用法
乐此不疲 - 含义:
因喜爱做某事而不知疲倦,形容对某事特别爱好而沉浸其中。 - 出处:南朝宋范晔《后汉书·光武帝纪下》。 - 用法:可作谓语、定语,含褒义,常与“沉浸其中”“全神贯注”等搭配。
乐此不彼 - 含义:
原指对不同事物均感兴趣,后误用为对同一事物专注。 - 现状:现代汉语词典中已收录该词,但属于误用,正确写法应为“乐此不疲”。
二、常见误区
混淆使用:部分人将“乐此不彼”误认为强调对多任务的专注(如“他乐此不彼地处理多项工作”),实际应为“乐此不疲”。
字形错误:存在“乐此不惫”等错误写法,但“乐此不疲”是规范写法。
三、补充说明
两者的关系:并非对立关系,而是“乐此不疲”强调对单一活动的持久热情,“乐此不彼”(误用)可能被误认为描述对多任务的兴趣。
使用建议:若需表达对某事的持续热情,应使用“乐此不疲”;若想表达对不同事物的广泛兴趣,可使用“兴趣广泛”或“多才多艺”。
综上,“乐此不疲”是正确写法,而“乐此不彼”为常见误用。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。