《咏雪》中的状语后置句是 "撒盐空中差可拟",其原句应为"(于)空中撒盐差可拟",即将状语"于空中"置于谓语"撒盐"之后,作补语使用。
具体解析:
句子结构 - 谓语:
撒盐
- 状语:于空中(原句省略了介词"于")
- 补语:差可拟(表示比喻的结果)
翻译与作用
- 翻译为现代汉语为:"在空中撒盐,差不多可以相比"。 - 作用是通过具体的生活现象(撒盐)比喻雪花的形态,虽未直接描绘雪花的六瓣和飘舞特点,但以简洁的语言传达了雪花纷飞的动态美感。
同类句式对比
- 《咏雪》中还包含宾语前置句"白雪纷纷何所似"(原应为"白雪纷纷所似何"),与状语后置句形成对比。
补充说明:
该句出自《世说新语·言语》,是东晋时期谢安家族文化生活的写照,展现了古代文人对自然现象的诗意表达。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。