西安文案网-收集整理生活中的文案大全

西安文案网-收集整理生活中的文案大全

求席慕容的一首现代诗《一棵开花的树》?

59

原文

如何让你遇见我

在我最美丽的时刻

为这

我已在佛前求了五百年

求佛让我们结一段尘缘

佛于是把我化作一棵树

长在你必经的路旁

阳光下

慎重地开满了花

朵朵都是我前世的盼望

当你走近

请你细听

颤抖的叶是我等待的热情

而当你终于无视地走过

在你身后落了一地的

朋友啊

那不是花瓣

那是我凋零的心

译文

*How to let you meet me*

*In my most beautiful moments*

*For this*

*I have prayed to Buddha for five hundred years*

*Praying for us to be bound by a worldly bond*

*Thus, Buddha transformed me into a tree*

*Growing by the path you must pass*

*Under the sun, I carefully blossom with flowers*

*Each petal is a wish from a past life*

*When you draw near*

*Please listen to the trembling leaves*

*They are my fervent waiting*

*But when you finally ignore and walk by*

*Behind you lies a trail of fallen petals*

*Friends, those are not petals*

*They are the petals of my withering heart*

赏析

这首诗以佛前祈愿为开篇,通过“化身为树”的意象,表达了对爱情执着的信念。树象征等待与期许,花朵承载着前世的盼望,而颤抖的叶片则隐喻着少女的羞涩与热情。诗中“落花”的意象尤为关键,既可以是花瓣的具象化,也暗喻着爱情消逝后的无奈与心碎。